Что такое обособленное обстоятельство правило

Глоссарий. Русский язык и литература

    Обособленными являются обстоятельства, выраженные деепричастным оборотом, независимо от положения его по отношению к глаголу-сказуемому, к которому он относится.

Примечания:

  1. Деепричастие может иметь при себе зависимые слова. Вместе с ними оно образует деепричастный оборот.
  2. При одном глаголе-сказуемом могут быть два или несколько однородных обособленных обстоятельств. При одном глаголе-сказуемом могут быть два или несколько неоднородных обстоятельств, выраженных деепричастными оборотами.
  3. В одном предложении могут быть обособленные обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами, относящиеся к разным глаголам-сказуемым.
  • Являются обособленными два или несколько однородных обстоятельств, выраженных одиночными деепричастиями.
  • Являются обособленными обстоятельства, выраженным одиночным деепричастием, стоящим в начале и в середине предложения.

    Примечания:

    1. В предложении не обособляются деепричастия со значением наречия.
    2. Не обособляются устойчивые словосочетания и фразеологизмы, в состав которых входят деепричастия.
    3. Устойчивые сочетания с деепричастиями в значении наречий, которые выступают в роли вводных сочетаний (откровенно говоря, попутно отмечая и др.), обособляются.
    4. Являются обособленными обстоятельства, выраженные существительными с предлогом несмотря на.
    5. Иногда с целью усиления могут обособляться различные обстоятельства, выраженные существительными с предлогами благодаря, согласно, вопреки, в силу, в случае, при наличии, при отсутствии, по причине, ввиду, вследствие.
  • edu.glavsprav.ru

    Обособленное обстоятельство

    В каких случаях обстоятельство обособляется?

    Обстоятельства обособляются (выделяются запятыми с двух сторон) в следующих случаях:

    1. Если обстоятельство выражено деепричастным оборотом, независимо от его места в предложении.

    Ганя, оставшись один, схватил себя за голову.
    (Ф.М. Достоевский. «Идиот»)

    Оставшись один — обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом. Оно выделяется запятыми с двух сторон.

    Исключение. Если деепричастный оборот представляет собой фразеологизм, то он не обособляется. Пример: работать спустя рукава .

    2. Если обстоятельство выражено одиночным деепричастием.

    Более всех интересовались князем, конечно, в доме Епанчиных, с которыми он, уезжая, даже не успел и проститься.
    (Ф.М. Достоевский. «Идиот»)

    Уезжая — обстоятельство, выраженное одиночным деепричастием. Оно выделяется запятыми с двух сторон.

    Исключение. Если одиночное деепричастие стоит в конце предложения и близко по значению к наречию, то оно, как правило, не обособляется. Пример: Князь стоял задумавшись . (Ф.М. Достоевский. «Идиот»)

    Два одиночных деепричастия или деепричастных оборота, соединенные союзами и , да в значении «и», или , либо , обособляются вместе, как один оборот.

    Приехав домой, бабушка, отлепливая мушки с лица и отвязывая фижмы, объявила дедушке о своем проигрыше, и приказала заплатить .
    (А.С. Пушкин. «Пиковая дама»)

    Отлепливая мушки с лица и отвязывая фижмы — однородные обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами. Запятая перед союзом и не ставится.

    Она постояла, посмотрела с холодной улыбкой на себя в зеркало и (1) сделав небольшое движение головою сверху вниз (2) сошла в гостиную.
    (И.С. Тургенев. «Рудин»)

    На месте каких цифр в предложении должны стоять запятые?

    В этом предложении нет запятых

    3. Если обстоятельство выражено сравнительным оборотом (чаще всего оборот начинается со слов как, словно, будто, точно ). Сравнительные обороты обособляются не во всех случаях. Знаки препинания при сравнительных оборотах — отдельная сложная тема, о которой пойдет речь в отдельной статье (в данный момент статья еще не опубликована).

    Пример предложения со сравнительным оборотом:
    Нам предоставили комнату в обыкновенной жактовской квартире, но мы жили в ней на льготных правах, как в заводском общежитии, и ничего за нее не платили.
    (В. Шефнер. «Сестра печали»)

    Как в заводском общежитии — обособленное обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом.

    Обстоятельства обособляются факультативно (то есть обособление остается на усмотрение автора) в следующих случаях:

    1. Если обстоятельство выражено существительным с предлогом или без предлога; чаще всего обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогами благодаря, в зависимости от, вопреки, в связи с, вследствие, несмотря на, согласно, в соответствии с, ввиду, во избежание и др.

    Но никто не догадался, что, благодаря именно этому обстоятельству, город был доведен до такого благосостояния, которому подобного не представляли летописи с самого его основания.
    (М.Е. Салтыков-Щедрин. «История одного города»)

    Благодаря именно этому обстоятельству — обособленное обстоятельство, выраженное существительным с предлогом. Это обстоятельство могло бы и не обособляться.

    Примечание. Оборот с предлогом несмотря на обычно обособляется.

    2. Если это уточняющее обстоятельство места, времени, образа действия.

    Она ушла в глубь комнаты, к стеллажу , и, встав на одно колено, нагнулась над нижней полкой.
    (В. Шефнер. «Сестра печали»)

    К стеллажу — обособленное уточняющее обстоятельство.

    Как найти в тексте обособленное обстоятельство?

    Эти рекомендации могут пригодиться тем, кто сдает ОГЭ. Если вас просят указать предложение с обособленным обстоятельством, нужно искать предложение, в котором обстоятельство выделено запятыми. Обособленные обстоятельства выражаются одиночными деепричастиями или деепричастными оборотами, сравнительными оборотами, существительными в косвенных падежах с предлогами. Обособленные уточняющие обстоятельства могут быть также выражены наречиями.

    Если требуется найти обособленное обстоятельство, начинайте поиск с деепричастий и деепричастных оборотов. Затем ищите предложения со сравнительными оборотами. Затем — обстоятельства, выраженные существительными в косвенных падежах с предлогом или наречиями и при этом выделенные запятыми.

    Если вас просят найти распространенное обособленное обстоятельство, оно не может быть выражено одиночным деепричастием. По той же логике нераспространенное обособленное обстоятельство не может быть выражено деепричастным оборотом.

    Если необходимо найти уточняющее обстоятельство, ищите обстоятельства, выраженные существительными в косвенных падежах с предлогом или наречиями. Такие обстоятельства уточняют информацию, содержащуюся в другом обстоятельстве. К уточняющим обстоятельствам можно задать вопрос, добавив к нему слово именно : где именно? куда именно? когда именно? и т.д.

    lampa.io

    Обособленные обстоятельства

    Обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами

    1. Деепричастные обороты, как правило, обособляются, независимо от места расположения по отношению к глаголу-сказуемому.

    Например: Тянутся к балкам, мотая головами , лошадиные косяки (Сер.); Не надевая фуражки , вышел на крыльцо (Шол.); Набуянившись за ночь , лес опустился и затих, поникнув мокрыми ветвями сосен (Вороб.); Откинувшись на удобную, мягкую спинку кресла в троллейбусе , Маргарита Николаевна ехала по Арбату (Булг.); Лиза, взглянув на Николая Всеволодовича , быстро подняла руку (Дост.); Потом [Анна] оттолкнулась палками и побежала сквозь заросли, оставляя за собой вихри снега (Пауст.).

    Обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, имеют дополнительное значение предикативности, свойственное деепричастию как глагольной форме. Поэтому часто деепричастия и деепричастные обороты воспринимаются как добавочные сказуемые.

    Например: Мы с товарищем вернулись в свое купе. Старушка, отложив книгу и порываясь что-то спросить , так и не спросила и стала смотреть в окно (Расп.) (сравните: Старушка отложила книгу и порывалась что-то спросить, но так и не спросила...).

    Однако деепричастия и деепричастные обороты не всегда способны заменяться спрягаемыми формами глагола. Они обозначают разные признаки действия и могут быть заменены обособленными причастными оборотами с дополнительным обстоятельственным значением.

    Например: Доктор, не умея говорить с плачущими женщинами , вздохнул и тихо зашагал по гостиной.– Доктор, не умевший говорить с плачущими женщинами , вздохнул и тихо зашагал по гостиной (Ч.).

    Именно наличие обстоятельственного оттенка значения функционально сближает деепричастные и причастные обороты.

    Многие деепричастия и деепричастные обороты, имеющие обстоятельственное значение, могут быть сопоставлены с придаточными частями сложноподчиненных предложений.

    Например: Судя по его нерешительным движениям, по выражению угрюмого лица , которое было темно от вечерних сумерек, ему хотелось что-то сказать (Ч.) (сравните: Если судить по его нерешительным движениям. )

    2. Деепричастный оборот, находящийся после сочинительного союза, подчинительного союза или союзного слова, отделяется от него запятой, несмотря на отсутствие выделительной интонации (интонационно союз включается в состав оборота).

    Например: И Корней слегка повертывался на облучке и, следя задумчивым взглядом за мелькавшими подковами пристяжной , начинает говорить (Бун.); Князь говорил мне, что и он тоже будет работать и что, заработав денег , мы поедем морем до Батума (М. Г.); В кармане галифе Сергей нащупал крошки махорки и, осторожно стряхнув его содержимое в руку , завернул толстую неуклюжую цигарку (Вороб.).

    В зависимости от контекста союз а может либо включаться в состав деепричастной конструкции, либо связывать члены основного предложения.

    Например: Надо понять сущность перестройки-сознания, а поняв это , включиться в активную борьбу за нее. – Надо понять сущность перестройки сознания, а, поняв это , не довольствоваться лишь словесными призывами к ней.

    3. При сочетании деепричастных конструкций знаки препинания расставляются так же, как и при однородных членах предложения.

    Например: Он пошел, пошатываясь и все поддерживая голову ладонью левой руки, а правой тихо дергая свой бурый ус (М. Г.).

    Если рядом стоящие деепричастные обороты относятся к разным глаголам-сказуемым и союз и не включается в их состав, то они выделяются как самостоятельные конструкции.

    Например: Он стоял, прислонясь к груде цибиков чая , и, бесцельно поглядывая вокруг себя , барабанил пальцами по своей трости, как по флейте (М. Г.) (он стоял и барабанил).

    Деепричастные обороты, расположенные в разных частях предложения, оформляются самостоятельно.

    Например: Сергей, постояв еще минуту , медленно направился к груде угля и, аккуратно подстелив полу шинели , сел на большой кусок антрацита (Вороб.) (Сергей направился. и сел); Толкнув грудью дверь , Сергей прыгнул из дома и, не обращая внимания на рвавший тело сухой кустарник и хлеставшие по лицу ветки сосен , побежал, задыхаясь , вперед, в самую чащу леса (Вороб.) (Сергей прыгнул и побежал); Вагоны, постукивая на стыках рельсов , лениво двинулись за паровозом и, лязгнув буферами , притихли вновь (Вороб.) (Вагоны двинулись и притихли); Разметав , как летящая ведьма, дымные косы , ало озаренные из-под низу, несся вдали, пересекая шоссе , юго-восточный экспресс (Бун.) (Несся юго-восточный экспресс).

    4. Ограничительные частицы только, лишь, стоящие перед деепричастными конструкциями, включаются в их состав.

    Например: Так и жила она без любви, только надеясь на нее .

    То же при наличии сравнительных союзов, начинающих деепричастную конструкцию. Например: По темным лестницам. ходили двое, потом – трое. медля и задерживаясь повсюду, словно боясь приступить к делу (Фед.).

    5. Одиночные деепричастия обособляются при сохранении глагольного значения. Условия их обособления те же, что и для деепричастных оборотов.

    Например: Играли волны, и Шакро, сидевший на корме, то пропадал из моих глаз, проваливаясь вместе с кормой , то подымался высоко надо мной и, крича , почти падал на меня (М. Г.); Обаятельно лежать вверх лицом, следя , как разгораются звезды (М. Г.); Пришептывая, точно танцуя , явился дед (М. Г.); Сначала и на машине двигались со скоростью пешехода, то и дело царапали диффером и, пятясь , объезжали камни (Зал.); Заскрежетав , закрылись двери. Темнота наполнила вагон. Лишь луна, любопытствуя , заглядывала в окно (Вороб.); Привыкнув , глаза различили груду тел на цементном полу (Вороб.).

    6. Одиночные деепричастия и деепричастные обороты не обособляются:

    1) если деепричастие утратило глагольное значение .

    Например: Не спеша бегут лошади среди зеленых холмистых полей (Бун.); Сергей долго лежал не шевелясь (Вороб.);

    2) если д еепричастие включается в устойчивый оборот: работать не покладая рук; бежать высунув язык; бежать сломя голову; слушать затаив дыхание; слушать развесив уши.

    Например: В трудные дни он работал с нами рук не покладая (Ник.);

    3) если деепричастие или деепричастный оборот оказывается среди однородных членов предложения наряду с другими частями речи.

    Например: Он говорил шепотом и ни на кого не глядя ; Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М. Г.);

    4) если деепричастная конструкция выступает в качестве обстоятельства образа действия и тесно примыкает к глаголу-сказуемому (по функции сближается с наречием).

    Например: Это упражнение делают сидя на стуле ; Это упражнение делают стоя . Сравните, однако, при усилении глагольности: Инженер, лежа , читал свое горное искусство (Фад.) (инженер лежал и читал).

    7. Одиночные деепричастия могут обособляться или не обособляться с учетом контекста.

    Например, при приобретении значения уточнения деепричастие обособляется: Дети постоянно шумели, не умолкая (сравните: дети шумели не умолкая ).

    Обособление или необособление деепричастия может зависеть от значения глагола-сказуемого (необособленное деепричастие можно заменить наречием).

    Например: Шел не останавливаясь (шел безостановочно); Спросил, не останавливаясь (деепричастие обозначает второе действие – спросил, но не остановился для этого).

    На обособление или необособление деепричастия влияет и место его расположения; сравните: По дорожке сада он шел не оглядываясь . – Не оглядываясь , он шел по дорожке сада.

    8. Обособление или необособление деепричастия может зависеть от его вида. Так, деепричастия, заканчивающиеся на -а, -я, чаще выражают значения обстоятельства образа действия и потому не обособляются.

    Например: Она вошла улыбаясь (сравните: Улыбаясь , она вошла в комнату; Она вошла, улыбаясь своим тайным мыслям ).

    Деепричастия, заканчивающиеся на -в, -вши, передают другие оттенки обстоятельственных значений (причины, времени, уступки), которые способствуют обособлению.

    Например: Она вскрикнула, испугавшись ; Испугавшись , она вскрикнула.

    9. Обороты со словами несмотря на, невзирая на, смотря по, исходя из, начиная с, благодаря, спустя, выполняющими функцию производных предлогов и предложных сочетаний, обособляются или не обособляются по условиям контекста.

    Обороты со словами несмотря на, невзирая на обособляются.

    Например: Несмотря на непогоду , мы двинулись в путь; На собрании критиковали, невзирая на лица ; Сонного, как ветка, утонувшая в пруду сна, несла Нэй на руках великолепно спящего сына, раскидавшего, несмотря на малую величину свою , богатырские ноги и руки (Цв.); Несмотря на запрет врачей , я написал в Малеевке повесть «Колхиду» (Пауст.); Науку надо делать чистыми руками.

    Оборот со словами несмотря на не обособляется только в случае тесной смысловой связи с глаголом, причем в постпозиции.

    Например: Он это сделал несмотря на запрет врачей (сравните: Несмотря на запрет врачей , он это сделал).

    Обороты со словами начиная с, смотря по, спустя, выступающими в значении предлогов, не обособляются.

    Например: Будем действовать смотря по обстоятельствам (сравните: действовать по обстоятельствам); Начиная со вторника погода резко изменилась (сравните: Со вторника погода резко изменилась); Спустя несколько времени пришел Весовщиков (М.Г.).

    Если же эти обороты имеют значение уточнения или присоединения, то они обособляются.

    Например: Будем действовать умело и быстро, смотря по обстоятельствам ; На прошлой неделе, начиная со вторника , погода резко изменилась.

    Оборот со словами исходя из может иметь два значения: при усилении глагольности, когда действие, обозначаемое им, соотносится с субъектом, он обособляется; при отсутствии такой связи – не обособляется.

    Например: Оказывается, не только мы, обнаружившие вдруг потребность в новой науке – бионике, стремимся узнать, понять и выгоднейшим образом использовать свойства живой природы; это делали наши предки задолго до нас, исходя из своих знаний и потребностей (Чив.). Сравните: Он разработал проект дома, исходя из запланированной стоимости . – Проект разработан исходя из запланированной стоимости .

    Оборот со словом благодаря обособляется или не обособляется в зависимости от степени распространенности и месторасположения.

    Например: Благодаря дождям земля пропиталась влагой. – Земля, благодаря дождям , пропиталась влагой.

    Обстоятельства, выраженные существительными и наречиями

    1. Обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей, могут обособляться для попутного пояснения или смыслового акцентирования.

    Например: И Наташка, с болезненным удивлением , глядела на разряженный народ (Бун.); Я ходил, ходил по холодному и сырому песку, выбивая зубами трели в честь голода и холода, и вдруг, в тщетных поисках съестного , зайдя за один из ларей, – я увидел за ним скорченную на земле фигуру в жалком платье (М. Г.); Одно из пятен, в центре узора , очень походило на голову хозяйки кресла (М. Г.); Маленький, утопавший в зелени город, при взгляде на него сверху, производил странное впечатление. (М. Г.); Плоты плыли дальше, среди тьмы и молчания (М. Г.); Когда настал вечер, я, со зла на свои неудачи и на весь мир , решился на несколько рискованную штуку. (М. Г.); Ночью, против окрепшего ветра , отряд шел в порт на посадку (Плат.); За одиннадцать лет, при ежедневной езде , наверное, было пережито немало интересных приключений (Ч.).

    Такие обстоятельства обычно несут дополнительную смысловую нагрузку и синонимичны глагольным конструкциям (сравните примеры: . так как был зол на свои неудачи и на весь мир; . так как ездил каждый день).

    2. Чаще всего пояснительно-обстоятельственные члены предложения имеют в своем составе производные предлоги и предложные сочетания (вопреки, ввиду, во избежание, вследствие, по случаю, по причине, при наличии, согласно с, в отличие от, в противоположность, в силу, за отсутствием, независимо от и др.), проявляющие их конкретный обстоятельственный смысл и придающие им форму оборотов.

    Например: Сгнивший, серо-голубой от времени балкон, с которого, за отсутствием ступенек , надо было спрыгивать, тонул в крапиве, бузине, бересклете (Бун.); Одиноко и ненужно, ввиду этого покоя , мирного звука жующих лошадей, ввиду пустынности , отпечатался в темноте и уже опять тишина (Сер.); Метелица молча, насмешливо уставился на него, выдерживая его взгляд, чуть пошевеливая атласными черными бровями и всем своим видом показывая, что, независимо от того , какие будут задавать ему вопросы и как будут заставлять отвечать его на них, он не скажет ничего такого, что могло бы удовлетворить спрашивающих (Фад.); Но, вопреки возможному , солнце вышло ярко-красное, и все в мире порозовело, покраснело (Сол.).

    При небольшой распространенности таких членов предложения возможны варианты в их пунктуационном оформлении, диктуемые разным порядком слов.

    Обороты с производными предлогами и предложными сочетаниями обязательно обособляются, если они располагаются между подлежащим и сказуемым : разрыв их непосредственной связи и способствует выделению оборотов. То же при разрыве естественной связи управляющего и управляемого слов. В других позициях, особенно в малораспространенных предложениях, такие обороты не осложняют предложение особыми выделительными интонациями и могут не обособляться (без специального на то задания).

    Например: Во избежание утечки газа отключен кран. – Отключен, во избежание утечки газа , кран; Он сделал это в силу привычки . – Он, в силу привычки , сделал это; Согласно приказу группа расформирована. – Группа, согласно приказу , расформирована; За отсутствием состава преступления дело прекращено. – Дело, за отсутствием состава преступления , прекращено.

    3. Обстоятельства, выраженные существительными, могут выделяться тире, если имеется потребность в особом акцентировании таких обстоятельств.

    Например: При нашей последней встрече Олег попросил принести общую тетрадь с жесткими «корочками» – для конспектирования лежа (газ.); Оно [творческое воображение] создало науку и литературу. И – на большой глубине – во многом совпадают между собой творческое воображение хотя бы Гершеля, открывшего величественные законы звездного неба, и творческое воображение Гёте, создавшего «Фауста» (Пауст.); Бедные поэты – в зарницах, в бурях и громах – пели вдохновенные песни о прелести дружбы, благородных порывах, свободе и мужестве (Пауст.); Тотчас после рождения мальчика Дьяконов приказал Швальбе усыновить его и дать ему при крещении фамилию Копорский – по месту рождения мальчика в городе Копорье, вблизи Ораниенбаума (Пауст.).

    4. В особых случаях для смыслового акцентирования могут обособляться некоторые обстоятельства, выраженные наречиями (с зависимыми словами или без них). Условия их выделения те же, что и обстоятельств, выраженных существительными в косвенных падежах.

    Например: Он стоял предо мной, слушал и вдруг, молча, оскалив зубы и сощурив глаза , кошкой бросился на меня (М. Г.); Миша отложил книгу и, не сразу , тихо ответил (М. Г.); И вот, неожиданно для всех , я выдержал блистательно экзамен (Купр.).

    Обычно при обособлении обстоятельств, выраженных наречиями, используются запятые, однако, как и в других случаях, в целях более сильного выделения обстоятельства, возможны тире.

    Например: Парнишка смущенно, недоверчиво шмыгнул носом, но, поняв, что страшного ничего нет, а все, наоборот, выходит ужасно весело, сморщился так, что нос его вздернулся кверху, и тоже – совсем по-детски – залился озорно и тоненько (Фад.).

    videotutor-rusyaz.ru

    2.5.2. Обособление обстоятельств

    Обособление (выделение запятыми) обстоятельств зависит, прежде всего, от способа их выражения.

    А) Обстоятельства, выраженные деепричастиями

    1. Обстоятельства, выраженные деепричастиями (к деепричастию можно задать морфологические вопросы что делая? что сделав?) и деепричастными оборотами (то есть деепричастиями с зависимыми словами), как правило, обособляются независимо от места, которое они занимают по отношению к глаголу-сказуемому:

    Пример: Широко раскинув руки , спит чумазый бульдозерист (Песков). Ксения ужинала , расстелив платок на стержне (Песков).

    Если обстоятельство, выраженное деепричастием и деепричастным оборотом, стоит в середине предложения, то оно выделяется запятыми с двух сторон:

    И тут к обрыву, оставив свой бульдозер , подбежал Николай (Песков). Птица, вздрогнув , подобрала крылья (Пермитов).

    Обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, близки по значению к второстепенному сказуемому (но никогда не бывают самостоятельными сказуемыми!). Поэтому их можно заменить придаточными предложениями или самостоятельными сказуемыми.

    Ср.: И тут к обрыву, оставив свой бульдозер , подбежал Николай. – Николай оставил свой бульдозер и подбежал к обрыву. Птица, вздрогнув , подобрала крылья. – Птица вздрогнула и подобрала крылья.

    Чиркнула спичка, лишь на секунду осветив лицо мужчины .

    2) Деепричастие и деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза / союзного слова, отделяются от него запятой (такой оборот можно оторвать от союза, переставить в другое место предложения или изъять из предложения).

    Ср.: Он бросил перо и , откинувшись на спинку стула , стал смотреть на залитую лунным светом поляну (Пермитов). – Он бросил перо и стал смотреть на залитую лунным светом поляну; Жизнь устроена так, что , не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (М. Горький). – Жизнь устроена так, что невозможно искренне любить, не умея ненавидеть .

    3) Союз, союзное слово не разделяются запятой с деепричастием и деепричастным оборотом в том случае, если деепричастную конструкцию невозможно оторвать от союза, союзного слова, изъять из предложения без разрушения структуры самого предложения. Наиболее часто это наблюдается в отношении сочинительного союза а .

    Ср.: Он старался читать книги незаметно, а прочитав , куда-то прятал (невозможно: Он старался читать книги незаметно, а куда-то прятал); но: Он не назвал автора записки, а, прочитав , сунул её в карман. – Он не назвал автора записки, а сунул её в карман.

    Два однородных деепричастия или деепричастных оборота, связанные одиночными сочинительными или разделительными союзами и, или, либо , запятой не разделяются.

    Телефонист сидел, обхватив колени и опершись на них лбом (Бакланов).

    Если союз связывает не два деепричастия, а другие конструкции (сказуемые, части сложного предложения и т.д.), то запятые ставятся в соответствии с правилами постановки знаков препинания при однородных членах, в сложносочинённом предложении и т.д.

    Ср.: 1. Я взял записку и , прочитав , сунул её в карман. Одиночный союз и связывает сказуемые ( взял и сунул ) и запятая ставится после союза;

    2. Не обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, в следующих случаях:

    деепричастный оборот представляет собой фразеологизм:

    Он работал спустя рукава ; Он бежал сломя голову .

    Примечание. Наиболее часто в текстах не обособляются такие фразеологизмы: бежать сломя голову, бежать очертя голову , работать спустя рукава , работать засучив рукава , работать не покладая рук , сидеть сложа руки , мчаться высунув язык , слушать затаив дыхание , кричать не переводя духа , лежать уставясь в потолок , метаться не помня себя , провести ночь не смыкая глаз , слушать развесив уши . Но если такой фразеологизм является вводным словом (по совести говоря, честно говоря, откровенно говоря, короче говоря, судя по всему), то он выделяется запятыми, например: Судя по всему , он и не собирался мне помогать; Короче говоря , нам придётся делать всё самим.

    перед деепричастием стоит усилительная частица и (не союз!):

    Можно прожить и не хвастая умом ;

    деепричастие входит в состав придаточного предложения и имеет в качестве зависимого союзное слово который . В этом случае запятая лишь отделяет главное предложение от придаточного, а между деепричастием и союзным словом который запятая не ставится:

    Перед нами стоят труднейшие задачи, не решив которых мы не сможем выйти из кризиса;

    деепричастный оборот включает в свой состав подлежащее.

    В этом случае запятая лишь отделяет весь оборот от сказуемого, а подлежащее и деепричастие запятой не разделяются. Такие конструкции встречаются в стихотворных текстах XIX века:

    На ель Ворона взгромоздясь , позавтракать было совсем уж собралась . (Крылов); ср.: Ворона, взгромоздясь на ель , собралась позавтракать;

    деепричастие выступает в качестве однородного члена с необособленным обстоятельством и связано с ним союзом и :

    Он шагал быстро и не оглядываясь вокруг.

    3. Не обособляются деепричастные конструкции и одиночные деепричастия, утратившие глагольное значение. Это наиболее сложные для пунктуационного разбора случаи. Они требуют особого внимания к значению деепричастия, к контексту, в котором используется деепричастие и др.

    Не обособляются деепричастия и деепричастные обороты, которые окончательно утратили глагольное значение, перешли в разряд наречий или приобрели наречное значение в данном контексте:

    Она смотрела на меня не мигая (нельзя: смотрела и не мигала); Мы ехали не спеша (нельзя: мы ехали и не спешили); Поезд шёл не останавливаясь (нельзя: шёл и не останавливался); Он отвечал сидя (нельзя: он отвечал и сидел); Он ходил согнув спину (нельзя: он ходил и согнул).

    Такие одиночные деепричастия, реже – деепричастные обороты обычно являются обстоятельствами образа действия (отвечают на вопросы как? каким образом?), сливаются со сказуемым в одно целое, не отделяются от сказуемого паузой и чаще всего стоят сразу после сказуемого:

    смотрел молча, смотрел улыбаясь, слушал нахмурясь, говорил позёвывая, болтала не переставая, сидел нахохлившись, ходил согнувшись, шёл спотыкаясь, шёл прихрамывая, ходил наклонив голову, писал склонив голову, вошла не постучавшись, жили не прячась, тратил деньги не считая и др.

    Часто такие деепричастия можно заменить наречиями, существительными с предлогами и без них.

    Ср.: Он говорил об этом улыбаясь . – Он говорил об этом с улыбкой ; Поезд шёл не останавливаясь . – Поезд шёл без остановок .

    Во всех таких употреблениях деепричастие указывает не на самостоятельное действие, а на образ действия, выраженного сказуемым.

    Например, в предложении: Он ходил согнувшись – действие одно (ходил), а бывшее деепричастие ( согнувшись ) указывает на образ действия – характерную позу при хождении.

    Если же в данном контексте глагольное значение сохраняется, то одиночное деепричастие или деепричастный оборот обособляются. Обычно в этом случае при глаголе-сказуемом имеются другие обстоятельства; деепричастие же приобретает значение уточнения, пояснения и интонационно выделяется.

    Ср.: Он шёл не оглядываясь . – Он торопливо шёл , не оглядываясь .

    Усилению глагольности в деепричастиях может способствовать степень распространённости деепричастного оборота.

    Ср.: Она сидела ожидая . – Она сидела , ожидая ответа .

    Не обособляются бывшие деепричастия, которые утратили связь с глаголом и перешли в разряд служебных слов: начиная с (в значении «с такого-то времени»), исходя из (в значении «на основании»), смотря по (в значении «в соответствии»):

    Всё изменилось начиная с прошлого понедельника; Смета составлена исходя из ваших расчётов; Действовать смотря по обстоятельствам.

    Однако в других контекстах обороты могут обособляться:

    оборот со словами начиная с обособляется, если носит характер уточнения, пояснения и не связан с понятием времени:

    Это подтверждает история многих стран, начиная с Индии и Египта ; Многое изменилось, начиная с главного .

    Слово начиная в таких контекстах нельзя выбросить без ущерба для смысла предложения;

    оборот со словами исходя из обособляется, если по смыслу соотносится с производителем действия, который может «исходить из чего-то»:

    Мы составили смету, исходя из ваших расчётов (мы исходили из ваших расчётов);

    оборот со словами смотря по обособляется, если имеет значение уточнения или присоединения:

    Приходилось действовать осторожно , смотря по обстоятельствам (уточнение, можно вставить «а именно»); Отпуск можно использовать для занятий различными видами спорта, смотря по времени года (присоединение).

    Б) Обстоятельства, выраженные существительными

    1. Всегда обособляются обстоятельства уступки, выраженные существительными с предлогами несмотря на, невзирая на . Такие обороты можно заменить на придаточные предложения уступки с союзом хотя .

    Ср.: Несмотря на дождливое лето , урожай выдался отличный (Почивалин). – Хотя лето было дождливым, урожай выдался отличный; Невзирая на сильный обстрел , Федюнинский поднялся на свой наблюдательный пункт. – Хотя обстрел был сильным, Федюнинский поднялся на свой наблюдательный пункт.

    2. Могут обособляться обстоятельства:

    причины с предлогами и предложными сочетаниями благодаря, вследствие, ввиду, за неимением, за отсутствием, согласно, в силу, в связи с, по причине, по случаю и др. (можно заменить придаточным предложением с союзом так как ).

    Ср.: Савельич, согласно с мнением ямщика , советовал воротиться. – Так как Савельич был согласен с мнением ямщика, он советовал воротиться; Детям, по причине малолетства , не определили никаких должностей (Тургенев). – Так как дети были маленькими, им не определили никаких должностей;

    уступки с предлогами вопреки, при (можно заменить придаточным предложением с союзом хотя ).

    Ср.: Жизнь его, при всей тяжести его положения , шла легче, стройнее, нежели жизнь Анатоля (Герцен). – Хотя положение было тяжёлым, жизнь его шла легче, стройнее, нежели жизнь Анатоля; Вопреки его указаниям , корабли вывели в море ранним утром (Федосеев). – Хотя он дал указания, корабли вывели в море ранним утром.

    условия с предлогами и предложными сочетаниями при наличии, при отсутствии, в случае и др. (можно заменить придаточным предложением с союзом если ).

    Ср.: Рабочие, в случае отказа , решили объявить забастовку. – Если рабочим будет отказано, они решили объявить забастовку;

    цели с предлогами и предложными сочетаниями во избежание (можно заменить придаточным предложением с союзом чтобы ).

    Ср.: Деньги, во избежание задержки , переведите телеграфом. – Чтобы избежать задержки, деньги переведите телеграфом;

    сравнения с союзом подобно .

    Ср.: Николай Петрович родился на юге России, подобно старшему брату Павлу (Тургенев).

    Однако обороты с такими предлогами и предложными сочетаниями могут и не обособляться.

    Чаще обособляются обороты, которые располагаются между подлежащим и сказуемым:

    Савельич, согласно с мнением ямщика , советовал воротиться.

    Кроме того, обособленные обороты обычно распространены, то есть содержат существительное с зависимыми словами:

    Благодаря отличной погоде и особенно праздничному дню , улица сельца Марьинского снова оживилась (Григорович).

    Как правило, не обособляются указанные обороты в конце предложения.

    Ср.: Рабочие, по указанию мастера , направились в соседний цех. – Рабочие пошли в соседний цех по указанию мастера .

    В целом же обособление оборотов с указанными предлогами и предложными сочетаниями является факультативным.

    3. Обстоятельства, выраженные именами существительными, без предлогов или с иными предлогами, обособляются только в том случае, если приобретают дополнительную смысловую нагрузку, имеют пояснительное значение или совмещают несколько обстоятельственных значений (временное и причинное, временное и уступительное и др.).

    Например: Петя, после полученного им решительного отказа , ушёл в свою комнату (Л. Толстой).

    В данном случае обстоятельство совмещает значения времени и причины (когда ушёл? и почему ушёл?). Обратите внимание на то, что оборот выражен существительным с зависимыми словами и расположен между подлежащим и сказуемым.

    Ср.: В Петербурге / я был в прошлом году; В прошлом году / я был в Петербурге.

    В) Обстоятельства, выраженные наречиями

    Обстоятельства, выраженные наречиями (с зависимыми словами или без зависимых слов), обособляются только в том случае, если автор хочет привлечь к ним внимание, если они имеют значение попутного замечания и т.п.:

    Спустя мгновение на двор, неизвестно откуда , выбежал человек в нанковом кафтане, с белой, как снег, головой (Тургенев).

    С помощью обособления автор подчеркивает внезапность, неожиданность действия. Однако такое обособление всегда является авторским, факультативным.

    Упражнения к теме «2.5.2. Обособление обстоятельств»

    Читайте также про обстоятельство и другие второстепенные члены предложения следующие темы раздела 1 «Простое предложение»:

    licey.net

    Смотрите еще:

    • Понятие гражданства появилось Понятие гражданства появилось Простая точка зрения. Большинство людей в мире являются законными гражданами того или иного национального государства, в силу чего они наделены определенными привилегиями или правами. Факт гражданства […]
    • Закон о рыбной ловле сетями Наказание за ловлю рыбы сетями Чтобы сохранить популяцию рыб, которая идет на нерест, Госдумой было принято постановление, которое подразумевает штраф за ловлю рыбы сетями. Но этот закон остановил далеко не всех, поскольку сетями […]
    • Приказ виды и правила оформления РАСПОРЯДИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ Общие правила оформления Приказ - широко применяемый в управлении правовой распорядительный документ, издаваемый на правах единоначалия руководством организации, учреждения, ведомства в целях решения […]
    • Ставка процента налога на прибыль Налог на прибыль в 2018 году: ставки, таблица Статьи по теме Ставка налога на прибыль зависит от того, в какой бюджет платиться налог. В 2018 году налог на прибыль между федеральным и региональным бюджетом нужно распределять […]
    • Налоги с ю лиц Налоги с юридических лиц. Общая характеристика Юридические лица - организации, образованные в соответствии с законодательством РФ, а также иностранные юридические лица, компании и другие корпоративные образования, обладающие […]
    • Полномочия органов местного самоуправления в социально культурной области Полномочия органов местного самоуправления в социально-культурной области (образование, наука, культурная жизнь населения) Образовательные учреждения по своим организационно-правовым формам могут быть государственными, […]
    • Регулировка коллектора теплого пола расходомерами Настройка водяного теплого пола, ввод в эксплуатацию Запуск водяного теплого пола Ввод водяного теплого пола в эксплуатацию состоит из нескольких этапов. Первым делом следует запустить циркуляцию воды по контурам и выгнать воздух. […]
    • Наказание в саксонском зерцале «Саксонское зерцало» как источник права Чистовик.doc «Саксонское зерцало» как источник права……………………………….……7 Саксонское земское право……………………………………………….…..8 Саксонское ленное право…………………………………………..………12 «Саксонское […]